-
1 Я родился (родилась) ...
Men... tughuldumв городе – sheherdeв селе – yézida -
2 В каком году ты родился (родилась)?
Sen qaysi jili tughulghan?Русско-уйгурский разговорник > В каком году ты родился (родилась)?
-
3 Где ты родился (родилась)?
Sen qeyerde tughulghan? -
4 Когда ты родился (родилась)?
Sen qachan tughulghan? -
5 Я родился (родилась) в 1978 г. (тысяча девятьсот семьдесят восьмом) году
Men 1978 (ming toqquz yüz yetmish sekkizinchi jili) tughulghanРусско-уйгурский разговорник > Я родился (родилась) в 1978 г. (тысяча девятьсот семьдесят восьмом) году
-
6 Я родилась (родился) в Хельсинки в 1975 году
Русско-финский новый словарь > Я родилась (родился) в Хельсинки в 1975 году
-
7 Я родилась (родился) в Хельсинки в 1975 году
Русско-финский новый словарь > Я родилась (родился) в Хельсинки в 1975 году
-
8 Он родился (она родилась) в 1901 году – об уже умершем человеке
Hän oli sündnu tuhandel ühesandelsadandel ühtendel vodel. (Hän oli sündnu vodel tuha ühesasadad üks’.)[Хян оли сюндну тухандэл üхесандэл садандэл üхтендэл водэл. (Хян оли сюндну водэл üхесасадад üксь).]Русско-вепсский разговорник > Он родился (она родилась) в 1901 году – об уже умершем человеке
-
9 Он родился (она родилась) в 1976 году – о ныне живущем человеке
Hän om sündnu tuhandel ühesandelsadandel seičemendelkümnendelkudendel vodel. (Hän om sündnu vodel tuha ühesasadad seičemekümnekuz’.)[Хян ом сюндну тухандэл üхесандэл садандэл сейчемендэл кюмнендэл кудэндэл водэл. (Хян ом сюндну водэл туха üхесасадад сейчемекюмнекузь).]Русско-вепсский разговорник > Он родился (она родилась) в 1976 году – о ныне живущем человеке
-
10 sündis
общ. (родился, родилась) р -
11 ПОВСЕДНЕВНОЕ ОБЩЕНИЕ
-
12 родиться
-
13 родиться
292 (сов. прош. вр. родился и родился, родилась и родилась, родилось и родилось) Г сов. и несов.1. sündima (ka ülek.), ilmale tulema; siginema (ka ülek.); \родитьсялся мальчик sündis poeglaps, \родитьсялась блестящая идея sündis hiilgav idee;2. (без 1 и 2 л.) saaki andma, kasvama; пшеница \родитьсялась хорошо nisu andis hea saagi; ‚\родитьсяться в сорочке vв рубашке õnnesärgis sündima;\родитьсяться под счастливой звездой õnnetähe all sündima -
14 nə
мест.1. что:1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего у тебя не хватает? nəyin yoxdur? чего у тебя нет? nəyə baxırsan? на что ты смотришь? nəyə gülürsən? что ты смеёшься? səbəbini nədə görürsən? в чём видишь причину? nədən danışmırsan? отчего молчишь? nədən utanırsan? отчего стыдишься? nədən qorxursan? чего ты боишься? nədən istifadə edirsiniz? чем вы пользуетесь? nə ilə maraqlanırsınız? чем вы интересуетесь? nədən korluq çəkirsiniz? в чём вы нуждаетесь?2) употребляется в вопросительных конструкциях и выражает значение “почему?”. Nə baxırsan? что смотришь? nə qorxursan? что боишься? nə uzanmısan, qalx! что ты лежишь, встань!3) служит для обозначения вопроса о действии, состоянии, положении и т.п. кого-л., чего-л. Siz burada nə edirsiniz? что вы тут делаете? nə yatırsan? что ты спишь?4) в риторических вопросах. Bundan yaxşı nə ola bilər? что может быть лучше этого? bundan pisi nə ola bilər? что может быть хуже этого?5) употребляется как вопрос, когда собеседник недослышал, недостаточно понял и переспрашивает. Eşitmədim, nə dedin? я не расслышал, что ты сказал? nə oxuyursan? nə? что читаешь? что?6) выражает вопрос о размере цены; сколько, какую сумму? Bu şeyə görə məndən nə alacaqsan? что ты возьмёшь с меня за эту вещь?7) в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием обозначает: всё без исключения, очень многое. Əlindən nə gəlmir чего он только не умеет, stolun üstündə daha nə yox idi чего только не было на столе8) употребляется в сочет. с именами существительными и личными местоимениями в форме направительного надежа (yönlük hal) и выражает значение “кому какое дело”. Mənə nə! какое мне дело! sənə nə! какое тебе дело!2. кто (выражает вопрос о живых существах, кроме человека). Bax, nə uçur? смотри, кто летит? (о птице); çayda nə tutdun? кого поймал в реке? (о рыбе); nə mələyir? кто блеет?3. какой:1) означает вопрос о качестве, свойстве чего-л. Kostyum nə rəngdədir? какого цвета костюм? uşaq nə boydadır? какого роста ребёнок?2) в риторических вопросах означает полное отрицание чего-л. Məndən nə müəllim? какой из меня учитель? səndən nə директор? какой же из тебя директор? burada nə danışıq ola bilər? какие тут могут быть разговоры? səndən mənə nə dost? какой же ты мне друг?3) в риторических вопросах выражает восторг, удивление и т.п. Ah, nə gözəl axşam(-dır) ах, какой прекрасный вечер; Ah, nə gözəl mənzərə (-dır) ах, какой красивый вид4. nəyi(n)-dir kim кто: употребляются для выражения вопроса: кем приходится? Bu uşaq sənin nəyindir? кто тебе этот ребёнок? bu kişi sənin nəyindir? кто тебе этот мужчина? bu sənin nəyindir? кто он тебе?5. nəyi kimin употребляется для выражения вопроса кто родился (родилась) у кого. Qonşunun nəyi olub? кто родился у соседки?6. nələr чего-чего не …, что только не …, чего только не … В риторических вопросах имеет значение: очень много, большое количество. Nələr görməmişik! чего только мы не видали! nələr danışmırlar! чего только не говорят! stolun üstündə nələr yox idi! чего только не было на столе! nələr eləmirdilər! чего-чего не делали!7. в сочет. Nə isə что-то. Nə isə burada xoşuma gəlmir что-то здесь мне не нравится, nəyi isə demir чего-то он не договаривает, nədənsə narazıdır чем-то он недоволен8. nədir:1) что такое. Həyat nədir? что такое жизнь? bu nədir? что это такое?2) какой. Gəlməkdə məqsədi nədir? какова цель его приезда? xeyri nədir? какая польза? mənası nədir? какой смысл (смысл-то какой)? əsası nədir? какое основание?; nə bilim не могу знать, не знаю; nə borcuma (borcuna) мне-то что, мне какое дело; nə desən çıxar kimdən, nədən всё можно ожидать от кого, от чего; nə isə словом, одним словом, короче говоря; nə qədər: 1. сколько. Nə qədər çalışdımsa … сколько ни старался …; 2. как. Nə qədər xoşbəxtəm! как я счастлив!; nə vaxt? когда?; nə səbəbə? почему?; nə üçün? зачем?; nə cür?:1. как. Nə cür istəsəm … как захочу …2. какой. Nə cür adamsan! какой ты человек!; nə haqda? о чём?; nə haqdasa о чём-то; nə ağına baxır, nə bozuna без разбору, не обращая внимания ни на что; nə baş verib? что произошло? что случилось?; nə baş verirsə-versin что бы ни случилось; nə başını ağrıdım короче говоря; nə böyük işdir (ki) ирон. мудрёное дело, большое дело; nə böyük şeydir невелика премудрость; nə var … подумаешь, велика важность; nə var, nə yox что нового, что хорошего; nə vaxt keyfi qalxır (gün üstünə doğur) когда находит такое настроение (такой стих) на кого-л.; nə vaxta qədər до каких пор; nə vermisən ala bilmirsən? что ты пристал к кому; nə vecimə (nə vecinə) до лампочки мне, ему и т.д.; nə qədər başın salamatdır пока ты живой …; nə qədər deyirsən хоть отбавляй; nə qədər istəyirsə (istəyirsən):1) сколько душе угодно2) сколько влезет; nə qədər istəsəmdə (istəsən də, istəsə də və i. a.) при всем моём (твоём, его и т.д.) желании; nə qədər ki …, до тех пор, пока …; nə qədər olmasa как-никак; nə qoyub, nə axtarırsan! о чём ты говоришь! nə deyəsən что тут скажешь; что могу сказать; nə deyirsən de … что ни говори …; nə dərdi var какая забота кому; nə dərdimə qalıb не моя забота; nə doğrasan (tökərsən) aşına, o da çıxar qaşığına что в кашу положишь, то ложкой и возьмёшь, как аукнется, так и откликнется; nə edəsən? что поделаешь? ничего не поделаешь; nə edəcəyini bilmir сам не знает, что делает; nə eləsə yeri var поделом кому; nə yaxşı! как хорошо! nə yaxşı ki … хорошо, что …; nə yemisən turşulu aş поделом наказан, поделом получил; nə ki var всё, что есть; nə yuvanın quşudur что за птица (птичка); məndə (səndə, onda и т.п.) nə gəzir откуда быть чему у кого; əlinə nə gəldi: 1. что попало; 2. чем попало; nə günə qalıb до чего дожил, до чего дошёл; nə lazım? к чему? на что?; nə münəsibətlə с какой стати, в связи с ч ем; nə olaydı хотя бы; nə olar ki … əgər что случится, если …; nə olsun ki? что из того? ну и что; nə olub? в чём дело?; nə olur olsun (nə olursa olsun):1. будь, что будет2. безразлично что3. во что бы то ни стало; nə təhər как, каким образом; nə təhər olsa как бы то ни было; как-никак; nə fayda … какая польза; nə çarə? чем поможешь?; nə cür var как есть; nə cür gəldi как попало; nə üçün və nəyə görə? отчего и почему?; nə üçünsə почему-то; nə üzlə с каким лицом (появиться, показаться); nə var ki, nə alasan нечего взять с кого-л.; nəyimə gərəkdir на что мне нужно; nəyimiz əskikdir kimdən сами с усами; nəyin bahasına olursa olsun во что бы то ни стало, любой ценой; nəyimə (nəyinə) gərəkdir на что мне (тебе, ему и т.п.) нужно; əlimdən nə gəlir что я могу поделать; əlindən nə gəlir что ты умеешь (он умеет) делать; heç nədən ни за что; ни за что ни про что; nə oldu, … чуть что, …; sözün nədir? что хочешь этим сказать? bütün bunlar nə deməkdir? что всё это значит? -
15 geb.
-
16 geb.
сокр. от geborenродился; родилась (также символ *) -
17 sünd.
общ. (родился, родилась) род. -
18 р
abbrgener. (ðåêà) jõgi, (родился, родилась) sьndis, (ðóáëü, ðóáëåé) rubla, r, vene tähestiku kaheksateistkümnes täht -
19 род.
ngener. (родился, родилась) sьnd., (родительный падеж) omastav, genitiiv, sündinud -
20 b.
[biː]сокр. от bornродился, родилась ( перед датой или местом рождения)Jane Austen (b. 1775, d. 1817) — Джейн Остин (род. 1775, ум. 1817)
b. in London of Flemish descent — уроженец Лондона, фламандец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Родился (родилась) всем на радость — Жарг. мол. Шутл. ирон. О крайне глупом человеке. Максимов, 71 … Большой словарь русских поговорок
родился в сорочке — Родился (родилась) в соро/чке 1) Родиться покрытым околоплодным пузырём (о младенце или детёныше животного) 2) кто Об удачливом, счастливом человеке … Словарь многих выражений
РОДИТЬСЯ — РОДИТЬСЯ, рожусь, родишься, совер. (к рождаться) и несовер.; прош. вр. совер. родился, родилась, родилось, несовер. родился, родилась, родилось. 1. Появиться (появляться) на свет путем родов. «Онегин, добрый мой приятель, родился на брегах Невы.» … Толковый словарь Ушакова
РОДИТЬСЯ В СОРОЧКЕ — Выражение родился в сорочке в бытовом просторечии укрепилось как термин, которым обозначалось наличие у новорожденного перепонки, облекающей его тело или части тела (ср. у Помяловского в рассказе «Вукол»: «Вукол родился в сорочке, с длинным… … История слов
роди́ться — рожусь, родишься; прош. (несов. и несов.) родился и (несов.) родился, (несов. и несов.) родилась и (несов.) родилась, (несов. и несов.) родилось и (несов.) родилось; сов. и несов. 1. (несов. также рождаться). Получить (получать) жизнь в… … Малый академический словарь
родиться — родиться, рожусь, родится (неправильно родится); прош. родился и родился, родилась, родилось, родились и допустимо родилась, родилось, родились; прич. родившийся; дееприч. родившись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Et in Arcadia ego — крылатое латинское изречение, послужившее мотивом многих произведений живописи и литературы XVII XIX веков[1]. Дословный перевод «И в Аркадии я» с отсутствующим глаголом. Такая фраза полностью допустима по правилам латинского языка[2], но… … Википедия
руба́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. 1. а) Мужская одежда для верхней части тела, употребляемая как принадлежность белья или как верхняя одежда. Одет он был в синюю рубашку и черные шаровары. М. Горький, Мать. б) Женская или детская одежда,… … Малый академический словарь
соро́чка — и, род. мн. чек, дат. чкам, ж. 1. Мужская (верхняя) или женская (нижняя) рубашка. Ночная сорочка. □ Прелестна прелестью небрежной, В одной сорочке белоснежной Ложится почивать она. Пушкин, Руслан и Людмила. [Чебаков] носил всегда черный суконный… … Малый академический словарь
СЕБЯЛЮБИЕ — В русском литературном языке, еще в донациональную эпоху освоившем основные, старославянские и греко византийские м одели словосложения, затем по их образцу самостоятельно возникали новые сложные слова. С XVIII в. русская многосторонняя система… … История слов
ОТЧИТЫВАТЬ — ОТЧИТАТЬ ОТЧИТЫВАТЬ К области народной русской лексики относятся и многие бывшие профессиональные «церковнорусизмы». Таков глагол отчитать отчитывать. Глагол отчитать отчитывать в современной разговорной речи обозначает: 1) перестать читать,… … История слов